22 mar 2006

La novia ensangrentada, Vicente Aranda, 1972

Datos Técnicos


Hoy estaba repasando las películas que he comentado en este blog y me he dado cuenta de que todavía no de comentado ninguna película española, he comentado películas americanas, italianas, coreanas y hasta ¡una película rusa!, pues ya va siendo hora que le toque el turno a un filme español. Hoy hablaremos de "La novia ensangrentada"


Lo primero que choca de esta película es el director que tiene, Vicente Aranda, que aunque ha hecho algunas películas interesantes, no es un director que se haya prodigado en el género de terror. Mirando su filmografía tiene títulos tan dispares como "Cambio de Sexo", "La muchacha de las bragas de oro", "El lute", "La pasión turca" o "Libertarias". A mi de todas las que he visto de Vicente Aranda me quedo con esta, ya que mi pasión es el cine de terror y me parece que esta es una de las grandes películas españolas del género, aunque como siempre tiene sus detractores, que son muchos.

La novia ensangrentada es una adaptación libre de el cuento de "Carmilla" de Sheridan Le Fan, aunque la verdad que poco tiene que ver el libro con la película, los que se hayan leído el relato y visto la película sabrán de que estoy hablando.

Bueno, aunque debería empécela explicando de que va esta película, seguramente muchos no sabréis nada sobre "Carmilla", asi que , haciendo una excepción voy a pegar un texto extraído de otra Web que comenta este cuento, el comentario es algo largo, pero me parece muy interesante aportar este texto:

"Carmilla" se publicó originalmente como un cuento corto en una colección titulada In A Glass Darkly en 1872. La historia tenía lugar en la rural Styria, donde Laura, la heroína y narradora, vivía. Su padre, un funcionario austriaco retirado, había podido comprar un castillo abandonado a buen precio. Carmilla aparece por primera vez en la escena que abre la historia y lo hace metiéndose en la cama de Laura, una niña de 6 años. Laura se durmió en sus brazos hasta que se despertó de repente con la sensación de dos agujas clavándosele en el pecho. Entonces gritó, y la persona que Laura describió como "la dama" se deslizó de la cama hacia el suelo y desapareció, posiblemente debajo de la cama. Su niñera y el ama de llaves entraron en la habitación al oir sus gritos, pero no encontraron a nadie ni marca alguna en el pecho de Laura.

Carmilla reapareció cuando Laura tenía 19 años. El carruaje en que Carmilla viajaba tuvo un accidente enfrente del castillo. La madre de Carmilla, a la que le urgía llegar a su destino, dejó Carmilla en el castillo para que se recuperara del accidente. Cuando Laura por fin conoció a su nueva invitada, inmediatamente reconoció a Carmilla como la misma persona que la había visitado doce años antes. Así, la vampira estaba libre para cazar a Laura. Poco a poco su identidad fue descubriéndose. Comenzó a visitar a Laura con la forma de un gato y la de un fantasma. Además, a Laura no se le pasó por alto que Carmilla era exactamente igual que el retrato de 1698 de la Condesa Mircalla Karnstein. Por parte de madre, Laura era descendiente de los Karnstein.

En este punto, un viejo amigo de la familia, el General Spielsdorf, llegó al castillo para dar cuenta de la muerte de su hija. Había ido consumiéndose; su estado no obedecía a ninguna causa natural conocida. Un médico dedujo que había sido víctima de un vampiro. El escéptico General esperó escondido en la habitación de su hija hasta que finalmente atrapó a la vampira, una mujer joven conocida por el nombre de Millarca, en el acto. Intentó matarla con su espada, pero ella escapó finalmente.

Cuando estaba acabando de dar cuenta de los hechos, entró Carrmilla. El General reconoció en ella a Millarca, pero consiguió escapar antes de que pudieran hacer nada. Todos las siguieron hasta el castillo Karnstein a unas tres millas de distancia, donde la encontraron reposando en su tumba. Su cuerpo tenía vida y un leve latido de corazón podía detectarse. El ataúd flotaba en sangre fresca. Entonces le clavaron una estaca que le atravesó el corazón, a lo cual Carmilla reaccionó con una "grito punzante". Acabaron su horripilante tarea cortándole la cabeza, quemando el cuerpo, y esparciendo las cenizas.

Se puede ver en el cuento de Le Fanu, que más tarde leería Bram Stoker, la evolución del mito del vampiro y su desarrollo hasta ese momento. Una persona se convertía en vampiro después de haberse suicidado o inmediatamente después de morir si habían sido mordidos por un vampiro en vida. La última fue la causa en el caso de Carmilla. Le Fanu entendía el vampiro como un muerto que regresa, no como un espíritu demoníaco. El vampiro que había regresado tenía una tendencia a atacar a la familia y a los seres queridos, en este caso, un descendiente, y estaba de alguna manera confinado geográficamente al área que rodeaba su tumba. Mientras que algo pálido de complexión, el vampiro era muy capaz de encajar en sociedad sin levantar sospechas. El vampiro tenía dos colmillos como agujas, pero estos no eran visibles la mayor parte del tiempo. Los mordiscos solían ser en el cuello o en el pecho.

Carmilla tenía hábitos nocturnos, pero no estaba limitada a moverse en la oscuridad. Tenía una fuerza sobrehumana y era capaz de adoptar diferentes formas, sobre todo de animales. Su transformación favorita era en gato, más incluso que en lobo o vampiro. Por supuesto, dormía en un ataúd.

Igual que después en Dracula, un simple mordisco del vampiro ni convertía a las víctimas en vampiros ni las mataba. El vampiro se alimentaba de la víctima durante un tiempo haciendo que ésta se fuera consumiendo poco a poco. Así, la víctima saciaba por un lado la necesidad diaria de sangre que tenía el vampiro y, por otro, la fascinación de éste por una persona en particular a la cual elegía como su víctima.

Como muchos han apuntado a la hora de hablar de Carmilla, su fascinación con Laura y con la hija del General, una relación "que recuerda la pasión del amor" tiene más que unos simples matices de lesbianismo. En las historias de terror, en general, los escritores han podido tratar el sexo de maneras que no les habrían sido permitidas en otros campos. Al poco de empezar el cuento, por ejemplo, Carmilla inicia su ataque a Laura rodeándole el cuello con sus "bellos brazos", y con su mejilla roza los labios de Laura, pronunciado en un tono muy suave palabras que insinúan una seducción.

"Carmilla" influiría directamente en la presentación del vampiro que hace Stoker, especialmente en su tratamiento de las vampiras que atacan a Jonathan Harker al poco de comenzar Dracula. De hecho, de las historias de vampiros escritas en Inglaterra en el siglo diecinueve, sólo de "Carmilla" puede decirse que haya tenido alguna influencia directa en Stoker a la hora de escribir Dracula. James L. Campbell, Sr., escribiendo en Supernatural Fiction Writers, dice:

No se sabe exactamente cuándo Stoker se encuentra con "Carmilla"; sus biógrafos y críticos parece que toman el asunto como una cuestión de fe, basándose en los ecos de la historia que efectivamente se aprecian en Dracula. Los primeros intentos de Stoker en escribir ficción fantástica deben de haber coincidido aproximadamente con la popularidad de Le Fanu a comienzo de la década de 1870. La primera historia de terror de Stoker, un serial en cuatro partes titulado "The Chain of Destiny", se publicó en 1875.

Ahora que ya sabemos algunas cosas mas sobre este cuento, pues se puede hablar de la película en sí, que como dije tiene poco que ver con el libro, pero al estar basando en este tiene algunos aspectos que si concuerdan, sobretodo la relación entre ambas mujeres, y claro está en nombre de “Carmilla”.

La película empieza con una pareja de recién casado, acaban de venir de su boda porque aun van vestidos como en la ceremonia, paran en un hotel y allí ya empiezan ha suceder cosas raras. La mujer es violada (en su imaginación) por un hombre en la habitación del hotel. Estas escenas oníricas se Irán repitiendo a medida que avance la película, y tienen gran importancia simbologiílla durante todo el filme, por lo tanto hay que intentar captar el sentido de estas “alucinaciones”. Al abandonar el hotel se van a alojar a una especie de castillo, perteneciente al marido, donde unos criados les reciben.

Una misteriosa chica vestida de blanco va apareciendo durante la película, en una de las primeras escenas ya la vemos dentro de un coche, pareciendo seguir a la pareja. A los pocos días de estar en el castillo el marido se encuentra a esa chica totalmente enterrada en la arena de una playa. Esa escena es realmente curiosa, el hombre está en la playa y ve un tubo asomándose por la arena, empieza a excavar y se encuentra un cristal, asombrado sigue quitando arena y puede ver unos ojos tras ese cristal, sigue desenterrando y encuentra unos pechos de mujer. Debajo de la arena hay una figura femenina con gafas y tubo de bucear. El hombre la desentierra y la lleva al castillo, donde conoce a su mujer.

Aquí es donde empieza realmente el tema principal de “La novia ensangrentada”, la relación entre estas dos mujeres, la posesión de la novia por parte de esa especie de vampira, que le ira cambiando el carácter y algunas otras cosas sin que el marido pueda hacer nada. El marido por su parte se entera de algunas cosas de sus antepasados cuando encuentra unos cuadros en un sótano. Quizas no deba contar mucho más del argumento, algunas personas se han quejado de que cuento demasiado y que luego al ver la película ya saben todo lo que va a pasar, asi que lo dejo aquí, y comentare otras cosillas interesantes de la película.

Puede que cinematográficamente hablando esta película no sea nada del otro mundo, es más, muchos críticos dicen que es mala, a mi no me lo parece, tiene muchas cosas interesantes, empezando por su ambientación, la música, que aunque es algo repetitiva le da un toque especial, los efectos especiales, muy sangrientos y bien realizados, las escenas sexuales, tratadas de forma onírica o surrealista,.Vicente Aranda consiguió, quizás sin quererlo, hacer una película muy sugerente, con momentos muy dignos dentro del género de terror.

La novia ensangrentada fue censurada en muchos países, en España la edición en VHS está cortada. Las escenas sexuales fueron eliminadas absurdamente del metraje, convirtiéndola así en una mala película, ya que esas escenas son las que dan forma al filme y hacen que tenga sentido. En su día se editó en VHS, pero nunca se ha llegado a editar en DVD, algo imperdonable, no me cabe en la cabeza que algunas de las películas españolas mas interesantes no estén editadas en DVD, uno de los casos más espectaculares que conozco es el de las dos primeras películas de Juanma Bajo Ulloa, “Alas de mariposa” y “La madre muerta”, ambas se encuentran entre mis preferidas, sobretodo la segunda..La única forma por el momento de poder ver “La novia ensangrentada”, es , o conseguir el antiguo VHS (censurado) o bien comprarla en DVD de importación en su edición íntegra. Aunque hay una tercera opción, que es este montaje que hice con el DVD de importación y el sonido del VHS español. La única pega es que algunas escenas están en ingles, aunque no se pierde nada de la trama.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

^^^pongo ficha en blow y de paso me la voy bajando

Saúliticus dijo...

Hola! buenísima la entrada. Lamentablemente no puedo acceder al montaje del que hablas. ¿Estará muy antiguo? Me harías el día si me dieras otro link.
Gracias!

Liquid Sky (Slava Tsukerman, 1982)

Ficha técnica Liquid Sky es una película de culto, de esas que tienen un montón de seguidores escondidos que la idolatran, entre los cuales ...